Little Brother

Today I bought the italian hardcover edition of Doctorow’s “Little Brother”. (Yes, the italian title is “X”). I had already read it in english for free in the digital version, thanks to Doctorow’s decision to share his works on CC license. Seeing the “paper” book on sale (with a 50% discount…) at the local shopping mall I had to buy it.
I hope that my daughter will be interested in stories of young hackers starting civil-rights digital revolutions before she will be able to read them in english, so having the italian translation of the book around the house seems a nice idea.
By the way, the main store of the mall - the one where I bought the book - it’s a hypermarket owned by a consumer cooperative; this coop was born in 1945 as “the proletarian” and was quite politically characterized, even if by now with its more-than-a-billion-euros of revenues many things has changed.
The funny thing is that it took a full ten minutes for the counter scanner to read the almost erased barcode on the cover of the book. I thought it was some kind of poetical justice, considering the efforts of the protagonist w1n5t0n to escape electronic surveillance measures… At the end they had to manually enter a fake generic code for 4,90€ purchases (LOL)